Easy Vegan : Episode 6

Nouvel épisode vegan avec des recettes réalisées lors de mon passage en Belgique cet hiver. Enfin un guacamole après tellement de temps sans avocat au Népal ! Un bon couscous et des pâtes pour se réchauffer. Et enfin notre recette du Dal Bhat Népalais cuisiné par mon chéri!

★ Guacamole ★

*Qu’est ce qu’un végan sans avocat n’est-ce pas?! Un de mes snack préféré avec le hummus c’est le guacamole aka “smashed avocado salad” comme ils disent si bien au Népal. Sauf que, à mon grand désespoir, au Népal les fruits & légumes ça fonctionne encore avec les saisons, pas question de trouver des avocats toute l’année – tristesse ultime – il faut donc longuement patienter vers les mois d’Octobre-Novembre pour en trouver – ou en cueillir sur les arbres du voisin – et pendant peu de temps donc. Note positive quand même : le prix ! Alors de passage en Belgique j’en ai bien profité.
Mixer  – ou écraser avec une fourchette – le contenu d’un avocat, ajouter 1 jus de citron, 1 échalote ou 1 petit oignon mixé ou coupé en très fins morceaux, ajouter un peu de poivre & sel, un peu de piment en poudre, coriandre en poudre ou coriandre fraiche (tomates cerises en morceaux en option)
Servir avec… TOUT! Toast, tartine, grisini, chips de mais, crudités… Miam forever!

* Pour conserver le guacamole plus longtemps et l’empêcher de brunir, laisser le noyau de l’avocat au milieu du plat au frigo. Et pour savoir si un avocat est mûr, regarder en dessous de la tige : si la couleur est verte il n’est pas mûr, si jaune c’est bon, si autre chose c’est trop tard!

★ Avocado Guacamole ★

Mix – or smash with a fork – the content of an avocado, add 1 lemon juice, 1 chalot or 1 small onion cut into very small pieces, add a little bit of salt & peper, a little bit of chili powder, coriander powder or fresh coriander (pieces of tomatoes or cherry tomatoes in option)
Serve with… EVERYTHING! Toast, bread, grisini, corn chips, raw vegetables… Yumm forever!

* To preserve the guacamole longer and avoid it to get brown, let the seed of the avocado in the middle of the guacamole in the fridge. And to know if the avocado is ready to eat, look under the stem : if the color is green it’s not ready, if it’s yellow it’s good, if it’s another color it’s too late!

★ Couscous aux légumes ★

*Un de mes plats favoris de tous les temps! J’en mange depuis toute petite, habituée à l’harissa et au tabasco – merci papa – j’allais souvent manger dans des restos Nord Africain et j’en ai goûté des très bons en Afrique aussi.

Placer la semoule de blé dans un plat ou une casserole, bouillir de l’eau et verser l’eau chaude (2 fois la dose de semoule en eau) en mélangeant avec une fourchette pour séparer les grains. Ajouter un peu d’huile et de sel et laisser gonfler. Rajouter de l’eau si nécessaire.
Le mélange de légumes :
Frire 1 oignon émincé + 1 gousse d’ail émincée dans de l’huile dans une grande casserole, ajouter un poivron coupé en gros morceaux, 2 à 3 carottes coupées et 1 courgette en morceaux larges sur la longueur, ajouter 1 boîte de pois chiche sans le jus, 2 à 3 tomates coupées en gros morceaux (on y trouve aussi parfois 1 navet mais je n’en ai pas), j’ajoute également 1 boîte de purée de tomate pour plus de sauce et j’ajoute de l’eau pour faire un bouillon et que les légumes cuisent dans leur jus.
L’assaisonnement : l’idéal est le mélange “Raz El Hanout” un mix d’épices en Afrique, fait de curcuma, cannelle, cumin, girofle, gingembre, poivre, muscade, piment etc… c’est proche du “Garam Masala” en Asie. Sel, poivre, un peu de sucre pour ma part pour casser l’acidité de la tomate en boîte et du poivron (surtout si il est vert car il est le plus amer) + extra piment en poudre pour moi!

★ Vegetable Couscous ★

Add the semolina in a bowl, boil water and drop the hot water on the semolina (2 times water for one time semolina) and use a fork to mix in order to separate the semolina pieces. Add oil, salt and let swell. Add more water if necessary.
The vegetable mix :
Fry 1 minced onion + 1 minced garlic clove in oil in a big pan, add 1 capsicum cut into big pieces,  2 to 3 carrots and 1 zucchini cut into big pieces, add 1 chickpea can without the juice, 2 to 3 tomatoes cut into big pieces (we also can add radish but I don’t have it), I also add 1 tomato puree can for more sauce, I add water to make a broth so the vegetables are cooked in their juice. For the seasoning : ideally is the already made “Raz El Hanout”, an African mix of spices made with turmeric, cinnamon, cumin, clove, ginger, pepper, nutmeg, chili etc… it’s like the “Garam Masala” in Asia. Salt, pepper, a little bit of sugar to avoid tomato and capsicum acidity (especially if green capsicum, it’s the bitter one) + extra chili powder for me!

★ Linguine Champignons, Tomates & Basilic ★

Dans une poêle, frire 1 oignon dans l’huile, ajouter les champignons coupés en tranches, les tomates ou tomates cerises en morceaux, 1 gousse d’ail, sel, poivre, noix de muscade, basilic, de la crème fraîche de soja (ou riz ou coco), quelques feuilles de basilic frais… J’y ajoute un peu de levure pour texturer la sauce blanche et lui donner un goût de fromage.

★ Linguine Basil, Mushrooms & Tomatoes ★

In a pan, fry 1 onion in oil, add mushrooms cut into slices, tomatoes or cherry tomatoes into pieces, 1 garlic clove, salt, pepper, nutmeg, basil, fresh soy creme for cooking (or rice creme or coconut creme), fresh basil leaves… I add a little bit of nutrional yeast to ticken the white sauce and give a bit of taste of cheese.

★ Linguine Roquette ★

La base c’est une sauce tomate type Bolognèse : avec par exemple, un oignon et de l’ail, des champignons, des carottes, des tomates, une boîte de tomate pelée… Ici j’ai ajouté du soja fin texturé, des olives, un peu de crème de soja, le tout parsemé d’herbes de Provence et de roquette fraîche.

★ Linguine Ruccola ★

The base in a tomato sauce like Bolognèse : for example, one onion and garlic, mushrooms, carrots, tomatoes, can tomatoes… Here I add textured soy, olives, a little bit of soy creme, with Provencal spices and fresh ruccola on top.

★ Dal Bhat Népalais ★

*Dal Bhat Tarkari (Dal=Lentilles, Bhat=Riz, Tarkari = Légumes en Népalais) aka Veg Thali, un plat traditionnel végétarien avec riz, différents curry de légumes, pommes de terre, épinards, champignons, soupe de lentilles et sauce piquante. J’ai appris avec ma belle famille et on le cuisine ensemble avec Dipendra à la maison et pour nos amis en Belgique, ils se régalent. Voici notre version à nous ! (proportions pour une personne)

Soupe de lentilles “Dal” :
75 g de lentilles (vertes ou corail par exemple), ½ cc de sel (ou plus), ½ cc de curcuma, 200 cl d’eau, 1 gousse d’ail.
Cuire les lentilles dans un poêlon avec l’eau, le sel et le curcuma. Frire l’ail coupé en morceaux dans de l’huile jusqu’à devenir brun foncé et ensuite l’ajouter aux lentilles

Riz “Bhat” :
½ verre de riz (verre à eau), 1 verre d’eau (quantité d’eau doublée par rapport à la quantité du riz) Dans une casserole, ajouter le riz et cuire. Couvrir jusqu’à évaporation de l’eau et ensuite remuer le riz.

Curry de champignons :
50 g de champignons coupés en tranches, 1 verre d’eau.
1 oignon coupé en tranches, 1 gousse d’ail coupée en petits morceaux, 2 tomates coupées en petits morceaux, ½ cc de coriandre en poudre, ½ cc de curcuma, ½ cc de sel (ou plus), ½ cc de cumin en poudre.
Chauffer de l’huile dans une poêle, ajouter les champignons et les faire cuire à moitié. Ajouter l’oignon et l’ail jusqu’à ce que cela brunisse. Ajouter les épices et les tomates et cuire encore 5 minutes et couvrir.

Pommes de terre “Aloo Jeera” :
1 grande ou 2 petites pommes de terre (ou plus), 1 oignon coupé en petits morceaux, 1 gousse d’ail coupé en petits morceaux, ½ cc de graines de fenugrec, ½ cc de curcuma, ½ cc de cumin en poudre, ½ cc de graines de cumin, ½ cc sel (si épicé, sinon une pincée), ½ cc de piment en poudre (si épicé, sinon une pincée.)
Dans une casserole, bouillir les pommes de terre dans l’eau et les cuire à moitié. Chauffer de l’huile dans une poêle, ajouter les graines de fenugrec, puis ajouter le cumin jusqu’à ce que le fenugrec brunisse, ensuite ajouter ail, oignon, curcuma. Ajouter les pommes de terre et les faire frire un peu, ajouter le sel et le piment en poudre.

Épinards “Saag” :
200 g d’épinards frais, 1 gousse d’ail, ½ cc de graines de fenugrec, 1 piment coupé en morceaux, ½ cc de sel, ½ cc de cumin en poudre, ½ cc de curcuma.
Chauffer de l’huile dans une poêle, faire revenir les graines de fenugrec, l’ail et le piment en morceaux jusqu’à ce que cela brunisse. Ajouter les épinards coupés en morceaux et cuire jusqu’à ce qu’ils ramollissent et ensuite ajouter les épices et le sel.

Pickle de tomate “Achaar” :
1 tomate, 1 gousse d’ail, ½ oignon, ½ cc de piment en poudre ou 1 piment frais (ou plus), ½ cc de sel, ½ cc de timur (poivre noir de l’Himalaya), 2 à 3 branches de coriandre fraiche ou menthe fraiche, 1 jus de citron.
Frire les tomates dans une poêle avec un peu d’huile jusqu’à ce que la peau devienne noire. Mixer avec un mixeur (ou utiliser un pilon) les tomates avec tous les ingrédients, jusqu’à obtenir une sauce.

Easy Vegan : Episode 3

Des pâtes, des pâtes… oui mais des pâtes vegan! Quelques idées pas compliquées de nouilles et de pâtes, avec le délicieux Pad Thai, un de nos favoris!

★ Nouilles aux légumes ★

* Amoureux inconditionnels du Pad Thai, on en mange tout le temps. L’idée ce sont des nouilles de riz, de la sauce soja, des légumes, de l’ail, du citron, des cacahuètes et de la coriandre fraîche. Saveurs d’Asie bonjour !

1 cup nouilles de riz (trempées dans l’eau avant ou rapidement bouillies) Sauce : 4 à 5 cs sauce soja, 1 à 2 gousse d’ail, 1 à 2 cs sucre. Mixer les nouilles et la sauce dans une poêle. Base de légumes à frire :
1 oignon, 2 carottes, 2 tomates, 1 poivron (+ ce que vous voulez! Chou-fleur, haricots verts, brocoli…), 1 cs coriandre en poudre et/ou coriandre fraîche, 1/2 cc sel, 1 cs piment (ou un vrai piment), 1 cs curry + huile de cuisson végétale (très bon avec de l’huile de sésame!)
Mixer les nouilles et les légumes ensemble et ajouter des cacahuètes écrasées par dessus avec un jus de citron frais! Miam!

★ Pad Thai ★

1 cup rice noodles (soaked in water before or quickly boiled.) Sauce : 4 to 5 tbsp soy sauce, 1 to 2 garlic gloves in small pieces,1 to 2 tbsp sugar. Mix the noodles and the sauce in one pan. Vegetables base to fry : 1 onion, 2 carrots, 2 tomatoes, 1 capsicum (+ what ever you want! Cabbage, green beans, brocoli…) 1 tbsp coriander powder and/or fresh coriander, 1/2 tsp salt, 1 tbsp chilli powder (or a real chilli…spicyyy!) 1 tbsp curry powder + cooking oil (tasty with sesame oil!) Mix noodles and vegetables all together and add peanuts crushed on the top with a fresh lemon juice! Yumm!

★ Nouilles Tofu ★

*Même principe que le Pad Thai, l’idée des nouilles sautées aux légumes est déclinable de mille façons.

1 cup nouilles de riz (trempées dans l’eau avant ou rapidement bouillies.) Frire les légumes dans l’huile (chou, carottes, tomates, oignons…) (+ ce que vous voulez et ce que vous trouvez au frigo!) Tofu frit : Dans un bol mixer 1 cup farine de pois chiche + 1 cup eau filtrée pour obtenir une sauce dans laquelle tremper le tofu. Ajouter 1 à 2 cs curry, 1 cc sel, 1 à 2 cs graines de sésame, 1/2 cc poivre, 1 cc chilli (ou plus pour plus épicé!) Frire le tofu dans l’huile dans une poêle chaude. Mélanger les nouilles et les légumes ensemble et ajouter le tofu à la fin !

★ Tofu Noodles ★

1 cup rice noodles (soaked in water before or quickly boiled) Fry vegetables base with oil (cabbage, carrots, tomatoes, onions…) (+ what ever you want and find in your kitchen!)
Tofu fried : In a bowl mix 1 cup chickpea flour + 1 cup filtered water to obtain a liquid to dip your tofu into. Add 1 to 2 tbsp curry powder, 1 tsp salt, 1 to 2 tbsp sesame seeds, 1/2 tsp black pepper, 1 tsp chilli powder (or more for more spicy!) Fry the tofu with oil in a very hot pan. Mix the noodles and the vegetables together and add the tofu at the end !

★ Spaguettis Boulettes de Soja ★

Le Soja se trouve normalement séché, il faut donc le tremper au préalable dans l’eau chaude pour le rendre tendre. Lorsque j’en trouve, je le préfère en fibres de soja texturé, qui ressemble plus à du haché, plus petit et idéal pour une sauce Bolognèse. Ici c’est juste un exemple très basique d’une sauce facile à réalisé pour une alternative à la viande ! Dans une poêle, frire 1 oignon dans l’huile, ajouter les légumes (2 carottes, 2 tomates comme base, ou poivron, aubergine, champignons, courgette…) ajouter les boulettes, 1 gousse d’ail, sel, poivre, noix de muscade, 1 conserve de purée de tomate (J’ajoute toujours quelques cuillères de sucre pour éviter l’acidité de la conserve!) Pour les épices : soi un assaisonnement plutôt naturel avec basilic, persil ou des herbes provençales (origan etc.) ou plus épicé avec du cumin, piment, coriandre, paprika… Servir avec le vegan parmesan.

★ Spaguettis Soyballs ★

Soy usually comes dry, soak it in hot water for a while to make it soft and tender. When I can buy some, I prefer to use the textured soya fibers, which are more small and ideal for a Bolognese kinda sauce. Here is just a rough recipe, very basic made with a meat-alternative and very easy to cook! In a pan, fry 1 onion with oil, add the vegetables (2 carrots, 2 tomatoes as a base, or capsicum, eggplant, mushrooms, zucchini…) add the soyballs, 1 garlic clove, salt, pepper, nutmeg, 1 can tomato puree (I always add a few spoons of sugar to avoid the tomato can acidity!) As for the herbs : either a natural taste with maybe basil or parsley or provencal herbs (oregano etc…) or a more spicy taste with cumin powder, chilli powder, coriander, paprika… Serve with vegan parmesan cheese.

★ Pâtes Alfredo ★

J’utilise soit des champignons frais, en conserve ou séchés… Dans une poêle, frire 1 oignon avec 2 gousses d’ail (ou plus!) dans l’huile et ajouter les champignons. Ajouter de la crème soit soja, coco ou lait de soja, lait de coco, le plus c’est d’y mixer un peu de levure ou si sans crème, ajouter du vegan parmesan (levure, sel et noix de cajou!) Ajouter sel, poivre, ail en poudre (optionnel), noix de muscade et persil frais (ou basilic.)

★ Alfredo Pasta ★

I use fresh mushrooms or can mushrooms or dried mushrooms… In a pan, fry 1 onion with 2 garlic cloves (or more!) in oil and add the mushrooms. Add cream like Soya cream, Coconut cream or Soy milk, Coconut Milk, the plus is to mix it with nutrional yeast or if there is no cream to direclty mix it with vegan parmesan cheese (nutritional yeast with cashew nuts and salt!) Add salt, pepper, garlic powder (optional), nutmeg and fresh parsley (or basilic.)

★ Sauce tomate au soja ★

* Je vous ressers la recette de la sauce tomate Bolognèse au soja texturé de l’épisode 1 si vous l’avez manqué !

Mixer : 1 oignon, 1 gousse d’ail, 1 cup soja texturé (trempé dans l’eau chaude avant) Cuire : 1 cs huile d’olive, 2 carottes en petits morceaux, Champignons (1 conserve ou frais) Le mix de soja. Purée de tomate (2/3 ou 1 conserve), 1 cs coriandre, 1 cs chilli, 1 cs origan, 2 cs sucre (pour casser l’acidité de la tomate en conserve) + noix de muscade & huile d’olive dans les pâtes. Servir avec le parmesan vegan!

★ Tomato soja sauce ★

1 onion, 1 garlic glove, 1 cup soy beans (soaked in hot water before) Cook : 1 tbsp Olive oil, 2 carrots into small pieces, Mushrooms (1 can or fresh ones) The mix of soy beans. Tomato puree (2/3 or 1 can), 1 tbsp coriander, 1 tbsp chilli powder, 1 tbsp oregano, 2 tbsp sugar (against the acidity of the tomato can) + nutmeg & olive oil in pastas. Serve with vegan parmesan cheese!

Easy Vegan : Episode 2

Un épisode vegan spécial plats froids: salade de pâtes, Taboule, et évidemment Hummus! Avec une exclu “Home Made” notre création Népalaise le Aloo Badam… Juste MIAM!

Deuxième épisode de mon végan blog, j’avais envie de parler de quelques uns de mes plats préférés qui se mangent froid ! Recettes faciles et rapides qui sont toujours un succès. Je sais l’été est fini en Europe, mais ici au Népal il fait toujours chaud en ce mois d’Octobre alors on apprécie les lunchs frais. C’est un peu mon top 4 des plats froids qui me font plaisir, il manque juste un bon guacamole mais la saison des avocats arrive seulement bientôt donc je vais pouvoir m’y remettre! Avec en numéro 1, l’incontournable hummus de pois chiche!

★ Hummus ★

Mixer : 1 boite de pois chiches égoutés, 2 à 3 cs Tahin* 1 petite gousse d’ail (pas trop), 1 petit oignon (pas trop non plus), 1 cs coriandre en poudre, 1 cc cumin en poudre, 1/2 cc sel & poivre, 1 jus de citron, 1/2 à 1 cs piment en poudre + un peu d’eau filtrée (pas trop, mais juste assez pour mixer sinon c’est trop liquide!) + J’aime y ajouter de la coriandre fraîche.
* Pour faire du Tahin : Mixer 2 à 3 cs de graines de sésame + 1 à 2 cs huile de sésame + 1/2 à 1 cc sel + un peu d’eau. Sevir avec des crudités tels que carottes, concombre, salade, tomates cerises, chou-fleur, céleri… falafels ou chips de maïs! (Tout ce que vous voulez, le hummus ça va avec tout!)

★ Hummus ★

Blend : 1 can chickpeas drained, 2 to 3 tbsp Tahin* 1 small garlic glove (not too much), 1 small onion (not too much either), 1 tbsp coriander powder, 1 tsp cumin powder (or more), 1/2 tsp salt & pepper, 1 lemon juice, 1/2 to 1 tsp chilli powder (just for the taste) + a little bit of filtered water (not too much otherwise it’s too liquid!) + I like to add fresh coriander.
* To make Tahin : Blend 2 to 3 tbsp sesame seeds + 1 to 2 tbsp sesame oil + 1/2 to 1 tsp salt + a little bit of water. Serve with raw vegetables like carrots, cucumber, cauliflower, salad, cherry tomatoes, cauliflower, celery… falafels or corn chips! (Anything you like, hummus goes with everything!)

★ Taboule ★

Dans un plat: 2 tomates en petits morceaux, 1/2 à 1 concombre en petits morceaux, olives (noires ou vertes), raisins secs noirs, coriandre fraiche ou persil frais (ou même basilic), 2 à 3 cs huile d’olive (ou plus), 1 oignon en petits morceaux, 1 jus de citron (c’est aussi bon avec carotte, betterave rouge, pomme, cerneaux de noix, agrumes…) Ajouter la semoule et laisser de côté pour que le jus des légumes imprègne la semoule, normalement il n y a pas besoin d’eau ou très peu, mais si la semoule ne gonfle pas suffisamment alors ajouter un peu d’eau filtrée. Mettre au frais pour une heure avant de servir.

★ Taboule ★

In a bowl: 2 tomatoes in small pieces, 1/2 to 1 cucumber in small pieces, olives (black or green), dried black raisins, fresh parsley or fresh coriander (or basil), 2 to 3 tbsp olive oil (or more), 1 onion in small pieces, 1 lemon juice (it’s also good with carrot, beetroot, apple, wallnuts, oranges…) Add the semolina (couscous) and put aside for a while, ideally the juice of the vegetables will make the dry semolina go soft and you won’t need to add water, but if semoulina stays a little bit too dry, add a little bit of filtered water to it. Put in fridge for an hour before eating.

★ Salade de pâtes ★

Cuire les pâtes (J’utilise des penne ou farfale) et laisser refroidir au frigo ou utiliser les restes de pâtes de la veille! (J’aime ajouter un peu de noix de muscade et de l’huile d’olive dans les pâtes) Dans un plat, mélanger des légumes crus tels que tomate, concombre, maïs, poivron (à savoir : jaune est sucré, rouge est goûtu et vert est le plus amer… Malheureusement pour moi, ici il n y en a que des verts!), petits pois, olives… Tout ce que vous voulez! Ajouter 1 oignon + huile d’olive + origan ou basilic ou coriandre ou persil selon vos goûts + sel & poivre (J’aime frire l’oignon dans l’huile avec de l’ail avant, pour ne pas le manger cru, c’est plus digeste!) C’est un plat très simple à faire mais c’est toujours un succès garanti et c’est l’idéal lorsqu’on est invité chez des amis et qu’on doit cuisiner car tout le monde aime les salades de pâtes!

★ Pasta Salad ★

Cook pastas (I use penne or farfale) and make them cold in the fridge or use the rest of pasta from the day before! (I like to add a little bit of nutmeg and olive oil into pastas.) In a bowl, mix raw vegetables like tomatoes, cucumber, corn, capsicum (Note that : yellow is sweet, red is tasty and green is the more bitter), green peas, olives… Anything you like! Add 1 onion + olive oil + oregano or basil or coriander or parsley depending of your taste + salt & pepper (I like to slightly fry the onion with oil and garlic before, instead of eating it raw, it’s more digest!) It’s such an easy meal to do but it’s always a success and it’s generally what I bring if I have to cook during a diner with friends because everyone loves cold pasta salad!

★ Aloo Badam Sandekho ★

*Késako? Aloo ou Alu veut dire pomme de terre et badam veut dire cacahuète en Népalais. Sandekho signifie une préparation à base d’éléments tels que : ail, oignon, gingembre, citron, cumin (jeera), curcuma (turmeric), methi (fenugreek), chilli (piment), (moutarde) et coriandre. Ici au Népal c’est une préparation que l’on trouve partout, habituellement on parle d’aloo sandheko (donc uniquement le mélange de patates!) ou badam (peanut) sandheko (donc uniquement les cacahuètes!). Et nous comme on adore les 2, on a décidé d’inventer notre propre combo : Aloo Badam Sandekho! Un snack qui demande un peu de préparation mais qui ravira tout le monde, succès assuré! Bouillir les pommes de terre épluchées et laisser refroidir. Dans un bol: ajouter 1 à 2 carottes en petits morceaux, 1 à 2 tomates en petits morceaux, 1 ou 1/2 concombre en petits morceaux, 1 oignon en petits morceaux, 1 gousse d’ail en très petits morceaux, 1 à 2 cc gingembre frais en très petits morceaux, 2 à 3 cs jus de citron. Ajouter coriandre fraîche, ajouter cacahuètes (normales salées c’est bon) et les pommes de terre cuites coupées en morceaux. Dans une poêle: frire 1 cs d’huile + 1 à 2 cc graines de methi + 1 à 2 cc curcuma jusqu’à ce que le methi devienne brun noir. Ajouter 1 cs cumin + 1 cc piment (ou un vrai piment en petits morceaux!) Mélanger tout ensemble dans le bol et déguster !

★ Aloo Badam Sandekho ★

Boil peeled potatoes and wait until cold. In a bowl: add 1 or 2 carrots in small pieces, 1 or 2 tomatoes in small pieces, 1 or 1/2 cucumber in small pieces, 1 onion in small pieces, 1 garlic glove in very small pieces, 1 to 2 tsp fresh ginger in very small pieces, 2 to 3 tbsp lemon juice, 1/2 to 1 tsp salt. Add fresh coriander, add peanuts (regular salted peanuts works fine) and the cooked potatoes cut in pieces. In a pan: Fry oil + 1 to 2 tsp methi seeds (fenugreek) + 1 to 2 tsp turmeric (curcuma) until methi turns brown. Add 1 tbsp cumin (jeera) powder + 1 tsp chilli powder (or a real chilly in small pieces… Spicyyy!) Mix all together in the bowl and enjoy!